د. سعد بن نامي
عضو مجلس خبراء المنتدى
عضو مجلس الخبراء في “المنتدى العربي لتحليل السياسات الإيرانية ـ أفايب”، وأستاذ اللغة الفارسية المتعـاون مـع كليـة اللغات والترجمة بجامعة الملك سعود، متخصص في علوم اللغة الفارسية، وباحث في الدراسات الإيرانية.
المؤهلات العلمية
ــ دكتوراه اللغة الفارسية وآدابها مع مرتبة الشرف الأولى من قسم اللغات الشرقية وآدابها بكلية الآداب – جامعة عين شمس بالقاهرة 2008م.
ــ ماجستير اللغة الفارسية وآدابها بتقدير ممتاز من قسم اللغات الشرقية وآدابها بكلية الآداب – جامعة عين شمس بالقاهرة 2005م.
ــ بكالوريوس اللغات والترجمة للغة الفارسية بتقدير ممتاز مع مرتبة الشرف الأولى عام 1421هـ، من كلية اللغات والترجمة بجامعة الملك سعود، والأول على الدفعة التاسعة والثلاثين.
ــ دبلوم اللغة الفارسية بتقدير ممتاز من معهد اللغات والترجمة بجامعة الملك سعود عام 1414هـ.
الخبرات العملية
ـ خبرة أكثر من 25 عاماً في مجال الترجمة التحريرية من الفارسية إلى العربية.
– عضو في الجمعية العلمية السعودية للغات والترجمة، رقم العضوية (357).
– مدير عام (قناة نور الفضائية الناطقة باللغة الفارسية) من الفترة: 1/7/1430هـ إلى 29/12/1432هـ.
– متعاون مع قسم اللغات الحديثة والترجمة – برنامج اللغة الفارسية بكلية اللغات والترجمة بجامعة الملك سعود منذ الفصل الدراسي الأول للعام الجامعي 1425-1426هـ وحتى تاريخه، وتدريس أكثر من (2000) ساعة تقريبا للمقررات التالية:
1. مقدمة في علم الترجمة.
2. قضايا ومشكلات في الترجمة.
3. الترجمة التتبعية.
4. الترجمة في المجالات العسكرية.
5. الترجمة في المجالات السياسية.
6. الترجمة في المجالات الهندسية.
7. الترجمة في المجالات الإعلامية.
8. الترجمة في المجالات التجارية.
9. الترجمة في المجالات الإنسانية.
10. الترجمة في المجالات الطبية.
11. الترجمة في المجالات التربوية.
12. الترجمة في المجالات التجارية.
13. الترجمة في المجالات الإسلامية.
14. الترجمة في المجالات الأمنية.
– متعاون مع كلية اللغات ـ جامعة نايف العربية للعلوم الأمنية؛ لتدريس مادتي (القراءة) و(الاستماع) في دورة المصطلحات الأمنية باللغة الفارسية للمبتدئين في الفترة من 4/4 – 4/7/1431هـ الموافق 20/3 – 16/6/2010م بواقع (10) ساعات في الأسبوع.
المهارات المكتسبة
– دورة في اللغة الفارسية من مركز (دهخدا) الدولي لتعليم اللغة الفارسية بجامعة طهران المستوى المتقدم 1 لمدة شهرين نهاية عام 2006م.
– دورة في اللغة الفارسية (مستويان) من مركز خدمة المجتمع والتعليم المستمر بجامعة الملك سعود عام 1989م بتقدير ممتاز.
– دورة في اللغة الفارسية من مركز خدمة المجتمع والتعليم المستمر بجامعة الملك سعود في الفترة من 28/10/1989م إلى 10/1/1990م بتقدير ممتاز.
– دورة في برنامج الترجمة في اللغة الفارسية من مركز خدمة المجتمع والتعليم المستمر بجامعة الملك سعود (السنة الأولى) في الفترة من 22/9/1990م إلى 13/1/1991م ومن 20/4/1991م إلى 7/8/1991م بتقدير ممتاز.
– دورة في مهارات الإلقاء من مركز الإلقاء للتدريب بالرياض في 8/1425هـ.
– دورة في برمجة الحاسب الآلي بلغة (Visual Basic 6) من مركز كمبيو سيرف للتدريب.
– دورة تطويرية بعنوان “مهارات التعامل والاستثمار في التقنية الحديثة والإعلام الجديد” بعدد (30) ساعة من مركز عطاء للتدريب في الفترة 16-20/1/1431هـ الموافق 2-6/1/2010م.
– حضور مؤتمر اللغات والتعريب في الفترة من 28-30 ديسمبر 2009م في الرياض المنعقد تحت إشراف الجمعية العلمية السعودية للغات والترجمة.
– دورة بعنوان “فن التحليل السياسي” بواقع (12ساعة) المنعقدة في الفترة من 18-19/12/2010م عن طريق مركز دراسات الشرق الأوسط بعمان – الأردن.
– دورة بعنوان “تقدير الموقف السياسي” بواقع (12ساعة) المنعقدة في الفترة من 20-21/12/2010م عن طريق مركز دراسات الشرق الأوسط بعمان – الأردن.
– دورة بعنوان “منهجية اتخاذ القرار السياسي” بواقع (16ساعة) المنعقدة في الفترة من 22-23/12/2010م عن طريق مركز دراسات الشرق الأوسط بعمان – الأردن.
– دورة بعنوان “تحليل الشخصية وفن التعامل معها” بواقع (10 ساعات) في الفترة من 3-4/8/1433هـ عن طريق لجنة التنمية الاجتماعية الأهلية بحي شبرا– الرياض.
– دورة بعنوان “كيف تكتب مقالاً صحافياً باحتراف” بواقع (15ساعة) في الفترة من 26-28/7/1433ه عن طريق أكاديمية الإعلام الإلكتروني للتدريب الإعلامي (عن بعد).
– دورة بعنوان “خبير التخطيط الاستراتيجي وفق منهجية DCA” بمعدل (30ساعة) في الفترة من 24-29/3/2012م عن طريق أكاديمية البرامج المجتمعية والتدريب، وتحت إشراف كرسي أبحاث وتطبيقات الصحة النفسية بجامعة الملك سعود، والحصول على شهادة “خبير تخطيط استراتيجي وفق منهجية DCA” من (Institut de Formation et d’Etudes Appliquées en Systémique-IFEAS Arabia).
– دورة بعنوان “مدرب الكتروني 5 نجوم” بواقع (12ساعة) في الفترة من 17-20 نوفمبر2012م، عن طريق الأكاديمية الدولية للتدريب والتطوير- الرياض.
– دورة بعنوان “أخصائي الإعلام الجديد المعتمد” بواقع (12ساعة) في الفترة من 1-3 أبريل 2012م، عن أكاديمية التدريب الحديث- الرياض.
– دورة بعنوان “دورة التحليل المتقدم” بواقع (12ساعة) في الفترة من 23-24 سبتمبر2012م، عن طريق مركز دراسات الشرق الأوسط بعمان – الأردن.
– دورة بعنوان “دورة تحليل المعلومات وتوجيهها” بواقع (12ساعة) في الفترة من 25 سبتمبر2012م، عن طريق مركز دراسات الشرق الأوسط بعمان – الأردن.
– دورة بعنوان “تنمية المهارات البحثية” بواقع (12ساعة) في الفترة من 26 سبتمبر2012م، عن طريق مركز دراسات الشرق الأوسط بعمان – الأردن.
– دورة بعنوان “برنامج كيف تصبح مترجماً محترفاً” في الفترة من 14 سبتمبر إلى 12 نوفمبر 2013م، عن المدرسة العربية للترجمة بالتعاون مع جمعية المترجمين واللغويين المصريين بالقاهرة – مصر.
– دورة بعنوان “دورة الإعلام السياسي” بواقع (12ساعة) في الفترة من 27-28 نوفمبر 2013م، عن طريق مركز دراسات الشرق الأوسط بعمان – الأردن.
– دورة بعنوان “مهارات الحفظ والتذكر” بواقع (15ساعة) في الفترة من 26-28 ديسمبر2013م، عن طريق مركز مصادر الإبداع للتدريب والاستشارات– الرياض.
– دورة بعنوان “العلاقات الدولية والدراسات الدبلوماسية” بواقع (20ساعة) في الفترة من 28أبريل -2 مايو 2014م، عن طريق أكاديمية المستقبل للتدريب بالقاهرة – مصر.
– دورة بعنوان “برنامج العلوم السياسية” بواقع (20ساعة) في الفترة من 21 -25 سبتمبر 2014م، عن طريق أكاديمية المستقبل للتدريب بالقاهرة – مصر.
– برنامج “أسس ومهارات الرصد الإعلامي وتحليل المضمون”، بواقع (20ساعة) في الفترة من 8-11/3/2015م، عن طريق شركة ترجمان الدولية للعلاقات العامة– دبي.
الإنتاج العلمي:
– كتاب إيران بين عهدين: التحولات الاجتماعية والأمنية في إيران خلال النصف الثاني من القرن العشرين (1950-2000م)، 2008م.
– كتاب حركة الإصلاح السياسي في إيران في عهد خاتمي (1997-2005م)، 2008م.
– ترجمة (غير منشورة) لكتاب (ظواهر الثورة) لمنوتشهر ثقفي، ط1: 1975م، من الفارسية إلى العربية.
– ترجمة (غير منشورة) لمقالات عن تعليم اللغة الفارسية من كتاب (محاضرات وبحوث عن اللغة الفارسية)، ط1: 1973م، من الفارسية إلى العربية.
– بحث بعنوان ”ظاهرة التيار الإصلاحي في إيران“ منشور في مجلة “دراسات شرق أوسطية” العددان (48، 49) صيف وخريف 2009م، عمان: مركز دراسات الشرق الأوسط.
– بحث بعنوان ”أنماط تحالفات المشروع الإيراني وعلاقاته الإقليمية ودورها في خدمة المشروع أو إعاقته“ مقدم في مؤتمر “مشاريع التغيير في المنطقة العربية ومستقبلها” المنعقد في مدينة عمان بالأردن في الفترة من 19-21/10/2009م.
– تقرير بعنوان “الملف النووي الإيراني بين العقوبات الغربية والتهديدات الإسرائيلية” منشور في مجلة “دراسات شرق أوسطية” العدد (59)ربيع 2012م، عمان: مركز دراسات الشرق الأوسط.
– تقرير بعنوان “آفاق العلاقات الإيرانية- الغربية في ظل رئاسة روحاني”منشور في مجلة “دراسات شرق أوسطية” العدد (65) خريف 2013م، عمان: مركز دراسات الشرق الأوسط.
– ورقة بعنوان “التغول الإيراني في المنطقة العربية من خلال ملفات اليمن والعراق وسوريا والبحرين ولبنان”، في حلقة نقاش بعنوان “السياسة الخارجية السعودية في عهد الملك سلمان بن عبد العزيز.. التحديات والآفاق” المنعقدة في 28/3/2015م، في مركز دراسات الشرق الأوسط – عمان، الأردن.
– ورقة بعنوان “القدرات القتالية وخطط الانتشار والمهام” في ورشة عمل مغلقة بعنوان “المؤسسة العسكرية في إيران بين الدولة والثورة”، المنعقدة في مركز الخليج العربي للدراسات الإيرانية، يوم الأحد 7/5/2017م- الرياض.
خدمة المجتمع:
– عضو في الجمعية العلمية السعودية للغات والترجمة.
– نشر مقابلة مع “موقع البوابة” على شبكة الانترنت بتاريخ 8 نوفمبر 2009م.
– نشر تحقيق عن “أهل السنة والجماعة في إيران” في صحيفة الرياض العدد (15117) بتاريخ 25/11/1430هـ.
– نشر مقال بعنوان “الحوثيون في المشروع التوسعي الإيراني” في صحيفة الرياض العدد 15155 بتاريخ 4/1/1431هـ.
– المشاركة في برنامج “ساعة حوار” في حلقة بعنوان “مشروع الهيمنة الإيراني” في قناة المجد الفضائية بتاريخ 26/12/1430هـ.
– المشاركة في برنامج “حوار عبر الأقمار” في حلقة بعنوان “إيران وخلق الأزمات” في قناة الإخبارية بتاريخ 29/2/1431هـ.
– لقاء في “قناة العربية” تعليقاً على خبر “منوشهر متكي يحذّر: أي حرب في المنطقة لن تكون محدودة” بتاريخ 21 شعبان 1431هـ – 02 أغسطس 2010م.
– نشر مقالات مختلفة على المواقع والصحف الالكترونيةبشبكة الانترنت.
اللغات
اللغة الأم: العربية.
اللغة الفارسية: ممتاز.
اللغة الإنجليزية: جيد جداً.